詩詩又一陣子沒介紹西洋樂了!!
這陣子詩詩最愛的歌是Coldplay的Viva la Vida
很久沒有這麼喜歡一首歌 甚至是感動
不過不是被它的歌詞而感動 是被它的旋律
詩詩只要聽到前奏 就會起雞皮疙瘩!!
彷彿自己也跟著Coldplay參與了一個王朝的興起和沒落
Viva la Vida是西班牙文
詩詩特地請教了一下西班牙朋友Hector這幾個字的意思
Viva la Vida是西班牙人在很高興的情況下會說的話
有點像我們台灣人說"YA~~萬歲~~~"
而正式的意思是"活在當下"
Viva la Vida的歌詞意思有點艱深
連英美歌迷都不是很了解Coldplay所要表達的意境為何
詩詩看了一下外國的討論區
出現了許多的版本及不同的意見
有人認為這首歌是在描寫拿破崙 有的認為是King Henry VIII
或是十字軍要返回耶路撒冷
總而言之 這首歌的大概意思是描寫一個王朝的興起與沒落
歌詞中的國王可以是拿破崙 可以是亨利八世
也可以是Coldplay 甚至是你自己
期待已久Viva la Vida的官方正式mv已經出來了喔!!
有兩種版本 詩詩都放在同一個playlist上了!
按播放器的左右鍵就可以切換不同的mv版本
Viva la Vida收錄於Coldplay最新專輯"Viva la Vida Or Death And All His Friends"
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemies eyes
Listen as the crowd would sing:
"Now the old king is dead! Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt, and pillars of sand
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can not explain
Once you know there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
(Ohhh)
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in.
Shattered windows and the sound of drums
People could not believe what I'd become
Revolutionaries Wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can not explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
And that was when I ruled the world
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
Hear Jerusalem bells are ringings
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can not explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oooooh Oooooh Oooooh
文章標籤
全站熱搜

啊..好好聽哦!! 馬上就在KKBOX找這首歌放到我的清單了 最近想換些歌聽 正在找不到呢XD 詩詩姐,謝謝妳的推薦啊^^
CLODPLAY是很棒的樂團
不久前我也在我家放他們的連結~他們真的是很棒的樂團
謝謝妳的文章,我也超喜歡這首歌、正如妳說的實在非常感動! 想手舞足蹈一翻~愉快的音樂再搭配MV欣賞更是有種熱力四射啊! 而歌詞所傳達的背景等也超值得激賞~
最近才在廣播聽到 覺的旋律不錯 原來Viva la Vida意思是這樣的喔 部長很用心喔 謝謝
*****
其實,第一次聽到一部份這首歌的旋律,是在一個 Bible Conference。我還以為是他們自己編的咧。後來就在電台聽到這首歌,然後上網一查才知道是 Coldplay 的歌。我還喜歡他們的 Yellow。謝謝你的分享,你真的很用心呢。我現在超喜歡的樂團是 Journey,超愛他們的 After All These Years 與 Open Arms。最近很喜歡 David Archuleta 的 Crush。
真的還蠻好聽的@@沒有仔細看翻譯真的會不小心露掉好聽的音樂
I made a version of the Chinese translation for "Viva La Vida" in .wmv format. Hope its closer to what ColdPlay wishes to express. Love to get it to you if I know your email address. By the way, I am currently teaching English for free.
你好 找歌詞無意間點進幾篇不同的網誌 發現你的文章內容似乎是被抄襲了?? http://mypaper.pchome.com.tw/newsmyself/post/1321258056 內文有一段和你的幾乎一樣耶@@