If you’re not the one then why does my soul feel glad today?
If you’re not the one then why does my hand fit yours this way?
If you are not mine then why does your heart return my call
If you are not mine would I have the strength to stand at all
如果妳不是我的真命天女 為何今天我的心靈會感到如此愉悅
如果妳不是我的真命天女 為何我們的手可以握得這麼密合
如果妳不是我的真命天女 為何妳的心跳可以回應我的呼喚
如果妳不是我的真命天女 為何我會有勇氣去面對一切

I never know what the future brings
But I know you are here with me now
We’ll make it through
And I hope you are the one I share my life with
我無法預知未來
但我知道這一刻有妳在我身邊
所有的困難 我們將一起去克服
我希望這一輩子都有妳的陪伴

I don’t want to run away but I can’t take it, I don’t understand
If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am?
Is there any way that I can stay in your arms?
我不想離開妳 因為我無法承受失去妳的痛苦
如果我不是為你而活 那為什麼妳的心卻這樣告訴我呢
有沒有辦法 讓我一輩子都停留在妳的懷抱裡

If I don’t need you then why am I crying on my bed?
If I don’t need you then why does your name resound in my head?
If you’re not for me then why does this distance maim my life?
If you’re not for me then why do I dream of you as my wife?
如果我不需要妳 為何今晚我又哭溼了枕頭
如果我不需要妳 為何妳的名字一直出現在我腦海
如果妳不是我的真命天女
那為什麼妳一點點的疏離 就讓我幾乎沒辦法活下去
如果妳不是我的真命天女
那為什麼我卻一直夢見妳是我今生今世唯一的新娘

I don’t know why you’re so far away
But I know that this much is true
We’ll make it through
And I hope you are the one I share my life with
And I wish that you could be the one I die with
And I pray in you’re the one I build my home with
I hope I love you all my life
我不知道妳為何離我如此遙遠
但我知道我們一定可以去克服所有的障礙
我希望這輩子有妳的陪伴 一起到老
我每日都在祈禱 妳是我這輩子唯一可以依靠的人
我希望這一生 都愛著妳

Cos I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
And I breathe you into my heart
and pray for the strength to stand today
Cos I love you, whether it’s wrong or right
And though I can’t be with you tonight
You know my heart is by your side
我的靈魂 我的身體 都因為太思念妳 而喘息不過來
我渴望可以將妳放進我心裡 祈求妳給我勇氣去面對一切
我不管愛妳是對或錯
雖然今晚我不在妳的身旁
但妳知道 我的心從來沒離開過你身邊
因為妳是我的真命天女

Translated by Terisa

全站熱搜

terisawu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()