close


I won't talk
I won't breathe
I won't move till you finally see
That you belong with me
我無法言語
我無法呼吸
我無法移動
直到妳發現 我一直在妳的身邊

You might think I don't look
But deep inside the corner of my mind
I'm attatched to you
Mmmm
也許妳認為 我無視於妳的存在
其實我一直把妳放在內心深處
我這輩子都是附屬於妳

I'm weak, it's true
Cause I'm afraid to know the answer
Do you want me too?
Cause my heart keeps falling faster
我承認這個事實 我是個軟弱的男子
因為我害怕去知道這個答案
“妳是否也需要我?”
我的心彷彿是流星雨似的不停地墜落

I've waited all my life to cross this line
To the only thing that's true
So I will not hide
It's time to try anything to be with you
All my life I've waited
This is true
我這一生都在期盼著 我們之間可以跨越陌生人的那條界線
我不斷地在尋求那分真愛
此刻 我不想再隱藏我對妳的感情
我想和妳一起分享
我這輩子都在等待的~~真愛

You don't know what you do
Everytime you walk into the room
I'm afraid to move
妳不知道
每一次 妳一靠近我
我幾乎沒辦法移動

I'm weak, it's true
I'm just scared to know the ending
Do you see me too?
Do you even know you met me?
我承認這個事實 我是個軟弱的男子
因為我害怕去知道這個結果
“我是否曾經出現在妳的眼裡?”
“妳是否知道我們曾經相遇過?”

I know when I go
I'll be on my way to you
The way that's true
妳知道嗎
我走的每一步
都是朝向妳 都是為了妳

因為妳是我這輩子都在等待的真愛

Translated by Terisa


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 terisawu 的頭像
    terisawu

    愛在櫻花翩翩時★A Journal In My Eyes

    terisawu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()